Lullaby of the foretold: Difference between revisions
m (Add lead and category) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:''Lullaby of the foretold''}} | |||
The '''''Lullaby of the foretold''' is a [[Wolgos]] song. | |||
<div style="width: 75%; margin: 0 auto; text-align: center;"> | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! width="50%" | [[Wolgos language|Wolgos]] | |||
! width="50%" | [[Hallish language|Hallish]] | |||
|- | |||
! colspan="2" | Verse 1 | |||
|- | |||
| Swéponti h₁ṇdʰér dhéǵʰōm, gʰérh₂senos skotéh₂ dānti. | |||
Téwonti sphírḱtes wrókʰtomesǵn̥tóm, ghóstih₂ rétwostrome. | |||
Kʷéklō nóḱtis, ḱélh₁sremosḱos gʷr̥hós. | |||
H₂wékō, rúgō, h₁ṇdʰér sl̥wés ǵhéwros légʷhtis. | |||
| In dreams, beneath earth, where old shadows dance. | |||
Rise spirits of ages born, in their ghostly expanse. | |||
I encircle night, with envy and fright. | |||
I wake, and run, under the silver ring's light. | |||
|- | |||
! colspan="2" | Chorus 1 | |||
|- | |||
| Ḱérdʰom mē bʰérneti. | |||
H₁ṇdʰér sl̥wés ǵhéwros légʷhtis. | |||
Ḱérdʰom mē klérwolos bʰérneti. | |||
H₂entiḱwos skotós Sḱélgʰeti wérkʷeti. | |||
| My heart burning. | |||
Under the silver arc's light. | |||
My heart bright burning. | |||
Against the shadow's spite. | |||
|- | |||
! colspan="2" | Verse 2 | |||
|- | |||
| Prókwis dhéǵʰmis Ḱl̥wos légʷhtos, h₁ḷḷóu sl̥wós ǵhéwros gléwkṇti. | |||
Rúgō éntm̥, kʷr̥nénti swépn̥ti ṇdérgontes. | |||
Ḷ́kwtros dhéǵʰomwos éntm̥, dlóngwō nóktis méh₁sgonti. | |||
H₂stḗr dhéwonti, klérwolos sendétm̥. | |||
| Past the day's golden reach, where the silver arc gleams. | |||
I run to the end, chasing foretold dreams. | |||
To the world's end, where long nights blend. | |||
And stars fall, their brilliance sent. | |||
|- | |||
! colspan="2"| Chorus 2 | |||
|- | |||
| Ḱérdʰom mē bʰérneti. | |||
Légʷhtis róntm̥ éntm̥ sendeti. | |||
Ḷḱwós h₂stḗr tósḱentes téwonti. | |||
Ḱérdʰm̥es tesós ghwelnénti. | |||
| My heart burning. | |||
Lights the way to the end. | |||
Where from starlight kin ascend. | |||
Their hearts igniting. | |||
|- | |||
! colspan="2" | Verse 3 | |||
|- | |||
| H₁ṇdʰér hémos mḗnōs dʰégʷhmeti, tósḱentes télhntes téwonti. | |||
Wérgwonti légʷhtim̥, h₂entiḱwos skotóm rḗntm̥. | |||
Ḱérdʰm̥es bʰérṇti, dérgʰmeti dmónom. | |||
Ordhróm gʷeronti, dlroch’weldrós ordhróm. | |||
| Beneath the blood moon's gaze, kin rise tall. | |||
United in light, against the shadows' sprawl. | |||
With hearts ablaze, we challenge the wraiths. | |||
Restoring the order, the order of the faith. | |||
|- | |||
! colspan="2" | Chorus 3 | |||
|- | |||
| Ḱérdʰom mē bʰérneti. | |||
Ḱérdʰm̥es tesós ghwelnénti. | |||
Tosḱéntom Ḱérdʰm̥es smólkweti. | |||
Skotóm déyomesm̥. | |||
| My heart burning. | |||
Their hearts igniting. | |||
Kin's hearts smoldering. | |||
The shadows we murder. | |||
|- | |||
! colspan="2" | Verse 4 | |||
|- | |||
| Móriskʷō hémes téwonti, h₁ṇdʰér lékwtros dlóngwos. | |||
Skwr̥énteti skotóm, ḷḱwós éntm̥ sḱélgʰontm̥. | |||
H₁ṇdʰér smólkwontes tósḱentōm, seméwontis wékwos stérteti. | |||
| Seas of blood rise, to the far horizon. | |||
As shadows shrivel, their end foretold. | |||
With the smoldering of the kin, eternal futures begin. | |||
|- | |||
! colspan="2" | Final chorus | |||
|- | |||
| Ḱérdʰom mē bʰérneti. | |||
Ḱérdʰom mē gwreh₂néti. | |||
Ḱérdʰom mē bʰérneti h₂wegéti. | |||
Ḱérdʰom mē bʰérneti, h₁éḱom te bʰérneti. | |||
| My heart is burning. | |||
My heart burns with yearning. | |||
My heart is burning for the awakening. | |||
My heart is burning and so will yours. | |||
|}</div> | |||
<!-- Original edit is below in case it is preferred over table format --> | |||
<!-- | |||
<div style="width: 33%; margin: 0 auto; text-align: center;"> | <div style="width: 33%; margin: 0 auto; text-align: center;"> | ||
'''Verse 1:''' | '''Verse 1:''' | ||
Line 172: | Line 317: | ||
My heart is burning and so will yours. | My heart is burning and so will yours. | ||
</div> | </div> | ||
--> | |||
[[Category:Wolgos culture]][[Category:Music]] |
Revision as of 20:08, 8 September 2024
The Lullaby of the foretold is a Wolgos song.
Wolgos | Hallish |
---|---|
Verse 1 | |
Swéponti h₁ṇdʰér dhéǵʰōm, gʰérh₂senos skotéh₂ dānti.
Téwonti sphírḱtes wrókʰtomesǵn̥tóm, ghóstih₂ rétwostrome. Kʷéklō nóḱtis, ḱélh₁sremosḱos gʷr̥hós. H₂wékō, rúgō, h₁ṇdʰér sl̥wés ǵhéwros légʷhtis. |
In dreams, beneath earth, where old shadows dance.
Rise spirits of ages born, in their ghostly expanse. I encircle night, with envy and fright. I wake, and run, under the silver ring's light. |
Chorus 1 | |
Ḱérdʰom mē bʰérneti.
H₁ṇdʰér sl̥wés ǵhéwros légʷhtis. Ḱérdʰom mē klérwolos bʰérneti. H₂entiḱwos skotós Sḱélgʰeti wérkʷeti. |
My heart burning.
Under the silver arc's light. My heart bright burning. Against the shadow's spite. |
Verse 2 | |
Prókwis dhéǵʰmis Ḱl̥wos légʷhtos, h₁ḷḷóu sl̥wós ǵhéwros gléwkṇti.
Rúgō éntm̥, kʷr̥nénti swépn̥ti ṇdérgontes. Ḷ́kwtros dhéǵʰomwos éntm̥, dlóngwō nóktis méh₁sgonti. H₂stḗr dhéwonti, klérwolos sendétm̥. |
Past the day's golden reach, where the silver arc gleams.
I run to the end, chasing foretold dreams. To the world's end, where long nights blend. And stars fall, their brilliance sent. |
Chorus 2 | |
Ḱérdʰom mē bʰérneti.
Légʷhtis róntm̥ éntm̥ sendeti. Ḷḱwós h₂stḗr tósḱentes téwonti. Ḱérdʰm̥es tesós ghwelnénti. |
My heart burning.
Lights the way to the end. Where from starlight kin ascend. Their hearts igniting. |
Verse 3 | |
H₁ṇdʰér hémos mḗnōs dʰégʷhmeti, tósḱentes télhntes téwonti.
Wérgwonti légʷhtim̥, h₂entiḱwos skotóm rḗntm̥. Ḱérdʰm̥es bʰérṇti, dérgʰmeti dmónom. Ordhróm gʷeronti, dlroch’weldrós ordhróm. |
Beneath the blood moon's gaze, kin rise tall.
United in light, against the shadows' sprawl. With hearts ablaze, we challenge the wraiths. Restoring the order, the order of the faith. |
Chorus 3 | |
Ḱérdʰom mē bʰérneti.
Ḱérdʰm̥es tesós ghwelnénti. Tosḱéntom Ḱérdʰm̥es smólkweti. Skotóm déyomesm̥. |
My heart burning.
Their hearts igniting. Kin's hearts smoldering. The shadows we murder. |
Verse 4 | |
Móriskʷō hémes téwonti, h₁ṇdʰér lékwtros dlóngwos.
Skwr̥énteti skotóm, ḷḱwós éntm̥ sḱélgʰontm̥. H₁ṇdʰér smólkwontes tósḱentōm, seméwontis wékwos stérteti. |
Seas of blood rise, to the far horizon.
As shadows shrivel, their end foretold. With the smoldering of the kin, eternal futures begin. |
Final chorus | |
Ḱérdʰom mē bʰérneti.
Ḱérdʰom mē gwreh₂néti. Ḱérdʰom mē bʰérneti h₂wegéti. Ḱérdʰom mē bʰérneti, h₁éḱom te bʰérneti. |
My heart is burning.
My heart burns with yearning. My heart is burning for the awakening. My heart is burning and so will yours. |